Le français sur Numicanada

Discussions générales.
Avatar de l’utilisateur
za75
Messages : 6482
Inscription : jeu. févr. 01, 2007 3:57 pm
Description : Issu d'une famille souche de la région de La Pocatière, les Pelletier, je suis marié et père de Vincent qui, présentement, s'intéresse encore peu à la collection de monnaie, mais qui sait......

Amateur de baseball, j'ai collectionné, pendant mes jeunes années, des cartes de joueurs qui se sont "envolées" depuis, et des pierres de toutes sortes qui m'ont toujours fasciné.
Initié à la collection de monnaie par un de mes oncles qui, à l'époque, vivait à Champigny, près de Québec, je dois cependant vous avouer qu'au cours des quarante dernières années, la diversité des monnaies étrangères m'a beaucoup plus passionné que les monnaies canadiennes.


Encore jeune agronome, j'ai eu l'opportunité d'aller vivre au Maroc avec mon épouse pendant quatre ans, en tant que coopérant. La collection de monnaie et les nombreuses excursions, à travers le pays, ne furent jamais réellement dissociées. Ce fut une avenure palpitante, constamment remplie d'opportunités et de surprises : à titre d'exemple, j'ai découvert près de la mer Méditerranée, dans un petit village nommé Oued Laou, lors d'un souk, étalée avec d'autres pièces sur un tapis berbère posé sur le sol, une pièce en excellent état de conservation, frappée dans ce même village, en AH441 (1050 de notre ère) : cette pièce demeure encore aujourd'hui ma pièce fétiche. C'est d'ailleurs en découvrant les monnaies du Maroc que j'attrapai la piqûre pour les variétés.

Les vingt années qui suivirent, au Québec, me permirent de consolider cette collection et de parfaire mes connaissances. En début de retraite, il y a douze ans, après avoir classé cette collection grâce à un Corpus de très grande qualité, étude en trois volumes, produite au Maroc, j'entrepris la mise à jour des catalogues de Krause, section Maroc, afin notamment de donner une meilleure vitrine à ces monnaies assez peu connues. Dans cette même veine, je fis en sorte que le Musée de la Monnaie, à Ottawa, soit doté d'une collection représentative des monnaies marocaines (1650 à nos jours ).

Et...., ce qui devait arriver, arriva : depuis au moins cinq ans, je me suis plongé dans les variétés non répertoriées des monnaies canadiennes. Au début de cette autre aventure, non moins passionnante, mon action fut surtout reliée aux activités de l'ANPB, soit par des articles, échanges, sensibilisation et information. J'ai découvert Numicanada depuis environ quinze mois et il m'est apparu que ce site et surtout son forum m'offraient une excellente opportunité pour partager avec d'autres membres mon intérêt pour ces variétés. Lorsque je regarde le chemin que nous avons parcouru sur ce site, depuis quelques mois seulement, je suis porté à croire que cet objectif a été réalisé en grande partie. Qui plus est, il me fait encore plus plaisir de constater que la relève est là, qu'elle est de plus en plus structurée et de plus en plus efficace ! À la veille de mes soixante-dix ans, je n'ai donc pas à m'inquiéter, car les membres de ce merveilleux site me semblent très motivés et de mieux en mieux outillés pour aller de l'avant !
Longue vie à Numicanada !

06/2008
Localisation : Rive-sud de Montréal

Re: Le français sur Numicanada

Messagepar za75 » dim. août 16, 2009 3:01 pm

Bonjour lepredateur,


za75 a écrit :Bonjour lepredateur,

Pour faciliter la compréhention de ma précédente intervention sur ce sujet, je crois qu'il est nécessaire de replacer le tout dans son contexte : voilà pourquoi, je vous invite, si vous le voulez bien, à suivre le cheminement suivant :

1-- Je vous réfère en premier lieu au forum " Erreurs et variétés ", au sujet suivant : " 25 cents 1999 septembre, boucle d'oreille et cheveux manquants ". Les interventions sur ce sujet ont amorcé toutes les interventions qui suivirent.

2-- Lightw4re a, par la suite divisé ce sujet, en initiant un nouveau sujet intitulé " Termes français " dans le forum " Question et suggestions ".

3-- Sur ce même sujet " Termes français ", le mercredi 12 août 2009, 9:49 pm, Lightw4re nous invitait à discuter du français dans " ici " ou " ici ".

4 -- Dans mon intervention qui fit suite à la sienne, vous pourrez constater que j'ai choisi la seconde option, ce qui nous ramène à mon intervention ci-dessus, du Jeu Aoû 13, 2009 6:07 am.

Si vous relisez cette intervention, vous comprendrez qu'il n'y est question que des " anglicismes ".

Compte tenu du labyrinthe dans lequel les " ajustements " de Lightw4re nous ont entraîné, j'ai jugé qu'il était nécessaire, pour faciliter la compréhention, de remettre en ligne le déroulement complet des interventions.

Mon propos, suite au vôtre, ne se veut d'aucune façon une justification des termes que j'ai utilisés et encore moins une excuse, car mon opinion, ce matin, est la même que celle que j'ai exprimée dans mon intervention précédente.

Si mon propos n'est pas suffisamment clair, je vous reviendrai lundi, suite à mon retour d'une fête de famille.




Si vous avez lu mon message ci-dessus, une réaction de votre part serait appréciée, sinon je prendrai pour acquis que vous me considérez réellement comme " ... assez bav. ".
Je préfère, à cette enseigne, éviter toute ambiguïté !

Avatar de l’utilisateur
Anaïs
Messages : 2181
Inscription : dim. juin 08, 2008 10:15 pm
Description : collectionne la monnaie depuis quelques années.
Localisation : Ste-Marie

Re: Le français sur Numicanada

Messagepar Anaïs » dim. août 16, 2009 3:49 pm

J'aimerais vous faire part de mon avis.

Le français est une langue très complexe et très belle.

La numismatique est très complexe et très belle aussi. Je l'ai découvert grâce à ce site.

Le langage de la monnaie est très diversifié, cela m'est arrivé quelquefois d'inscrire des mots en anglais, je m'en excuse. J'ai vu certain de mes messages et le titre était moitié en anglais. Je voudrais mettre ma tête en dessous de la table. :oops:

À partir d'aujourd'hui, je ferai maintenant très attention et je serai de rigueur. Mais, il ne faut pas oublier des fois, qu'on ne sait pas le terme en français. Alors, en écriture, nous plaçons le terme entre guillemets ou en italique, je ferai ainsi à l'avenir.

Je crois qu'il est important que Numicanada et ses membres continuent d'intervenir pour le français. J'ai plus de misère à comprendre aussi le claverdage ("chat") et les termes en anglais de la numismatique très compliqués. Par exemple : "axis rotate".

Il y a plusieurs mots en français qui ont disparu à cause de l'évolution mais j'espère de tout cœur que notre belle langue ne disparaîtra jamais.

Merci
Anaïs


P.S. J'aimerais vous faire remarquer que plusieurs termes informatiques, sont francisés; voir Le Multi dictionnaire de la langue française.

Avatar de l’utilisateur
castor
Messages : 5624
Inscription : mer. juin 06, 2007 9:34 am
Description : J'ai commencé vers 12 ans à collectionner des cartons d'allumettes, badges, timbres, épinglettes pour en arriver à la monnaie de circulation.

Une partie d’étude en géologie m’a fait connaitre les minéraux (J'ai toujours ma même loupe 10 X avec moi en forêt) et je ne peux m’empêcher de ramasser des pierres qui m'intéressent.

L'horticulture est aussi une de mes occupations.

REV: oct.2016
Localisation : Chicoutimi

Re: Le français sur Numicanada

Messagepar castor » dim. août 16, 2009 4:51 pm

Bonjour Anaïs et merci de ton franc parlé qui est tout à ton avantage.

Les termes comme cellui-ci:

Tu dit : Je crois qu'il est important que Numicanada et ses membres continuent d'intervenir pour le français. J'ai plus de misère à comprendre aussi le claverdage ("chat") et les termes en anglais de la numismatique très compliqués. Par exemple : "axis rotate".

Pour ton information ces termes devraient dans quelques temps ne plus être une excuse pour ne pas l'écrire en Français.

Sur le glossaire de Numicanada, seront présent tous les termes "Français" dans les titres (avec description Française) ainsi que les termes "Anglais" en sous-titres (sans description Anglaise), projet sur lequel je travaille présentement.

À ce moment, on se fâchera ensemble :wink:
Image
BYE.
Suivi liste E&V
Glossaire
Numicanada "Le livre"
Liste des E&V-Informations supplémentaires

Ne jamais classer une pièce avec défaut, tant que celui-ci n'est pas comprit.

La loutre
Messages : 5274
Inscription : ven. nov. 17, 2006 11:21 am
Localisation : Québec

Re: Le français sur Numicanada

Messagepar La loutre » dim. août 16, 2009 8:32 pm

Anaïs a écrit :J'aimerais vous faire part de mon avis. [...]


Je voulais juste te dire que je trouve que c'est un avis plein de bon sens. :wink:

Avatar de l’utilisateur
za75
Messages : 6482
Inscription : jeu. févr. 01, 2007 3:57 pm
Description : Issu d'une famille souche de la région de La Pocatière, les Pelletier, je suis marié et père de Vincent qui, présentement, s'intéresse encore peu à la collection de monnaie, mais qui sait......

Amateur de baseball, j'ai collectionné, pendant mes jeunes années, des cartes de joueurs qui se sont "envolées" depuis, et des pierres de toutes sortes qui m'ont toujours fasciné.
Initié à la collection de monnaie par un de mes oncles qui, à l'époque, vivait à Champigny, près de Québec, je dois cependant vous avouer qu'au cours des quarante dernières années, la diversité des monnaies étrangères m'a beaucoup plus passionné que les monnaies canadiennes.


Encore jeune agronome, j'ai eu l'opportunité d'aller vivre au Maroc avec mon épouse pendant quatre ans, en tant que coopérant. La collection de monnaie et les nombreuses excursions, à travers le pays, ne furent jamais réellement dissociées. Ce fut une avenure palpitante, constamment remplie d'opportunités et de surprises : à titre d'exemple, j'ai découvert près de la mer Méditerranée, dans un petit village nommé Oued Laou, lors d'un souk, étalée avec d'autres pièces sur un tapis berbère posé sur le sol, une pièce en excellent état de conservation, frappée dans ce même village, en AH441 (1050 de notre ère) : cette pièce demeure encore aujourd'hui ma pièce fétiche. C'est d'ailleurs en découvrant les monnaies du Maroc que j'attrapai la piqûre pour les variétés.

Les vingt années qui suivirent, au Québec, me permirent de consolider cette collection et de parfaire mes connaissances. En début de retraite, il y a douze ans, après avoir classé cette collection grâce à un Corpus de très grande qualité, étude en trois volumes, produite au Maroc, j'entrepris la mise à jour des catalogues de Krause, section Maroc, afin notamment de donner une meilleure vitrine à ces monnaies assez peu connues. Dans cette même veine, je fis en sorte que le Musée de la Monnaie, à Ottawa, soit doté d'une collection représentative des monnaies marocaines (1650 à nos jours ).

Et...., ce qui devait arriver, arriva : depuis au moins cinq ans, je me suis plongé dans les variétés non répertoriées des monnaies canadiennes. Au début de cette autre aventure, non moins passionnante, mon action fut surtout reliée aux activités de l'ANPB, soit par des articles, échanges, sensibilisation et information. J'ai découvert Numicanada depuis environ quinze mois et il m'est apparu que ce site et surtout son forum m'offraient une excellente opportunité pour partager avec d'autres membres mon intérêt pour ces variétés. Lorsque je regarde le chemin que nous avons parcouru sur ce site, depuis quelques mois seulement, je suis porté à croire que cet objectif a été réalisé en grande partie. Qui plus est, il me fait encore plus plaisir de constater que la relève est là, qu'elle est de plus en plus structurée et de plus en plus efficace ! À la veille de mes soixante-dix ans, je n'ai donc pas à m'inquiéter, car les membres de ce merveilleux site me semblent très motivés et de mieux en mieux outillés pour aller de l'avant !
Longue vie à Numicanada !

06/2008
Localisation : Rive-sud de Montréal

Re: Le français sur Numicanada

Messagepar za75 » lun. août 17, 2009 7:30 am

Bonjour lepredateur,


lepredateur a écrit :Monsieur za75,

..........vous vous présentez sur ce forum avec un avatar étranger écrit dans une autre langue que je ne saurais traduire et ce, pour nous faire réfléchir sur notre manière de nous exprimer. Donc je vous soumets à cette réflexion; Es-ce que votre avatar qui est supposé vous représenter est la fierté et la rigueur que vous vouliez nous soumettre comme réflexion?

Leprédateur



Puisque vous parlez de mon avatar, je vous invite à lire ce que j'ai écrit sur ce sujet, en suivant les indications suivantes :

1- Inscrire avatar dans la case recherche
2- Avec un clic sur la seconde référence, vous trouverez rapidement les explications que j'ai fournies à ce sujet.

Soit dit en passant, vous ne m'avez pas du tout convaincu de changer mon avatar :wink:

Avatar de l’utilisateur
cami
Messages : 246
Inscription : mar. mai 19, 2009 12:02 am
Description : Je suis marié, père de deux enfants et grand-papou de 3 petits enfants merveilleux.
J’avais une belle collection de monnaie, selon moi, jusqu’à l’âge de 24 ans. J'accumulais plus que collectionner. Puis lors d’un cambriolage, j’ai tout perdu. Depuis j’ai restreins ma collection à quelques pièces.

Ma plus grande passion actuellement est de vivre au maximum avec mes trois petits enfants. Mes passions secondaires sont la pêche à la truite, la numismatique, les voyages(Québec), la lecture, l’astronomie…

J’ai toujours gardé un intérêt pour les collections, mais sur une base limitée. Alors je visite souvent les sites internet pour numismates. Lorsqu’une amie m’a demandé de l’aide pour évaluer quelques billets de banque j’ai découvert Numicanada. La richesse des informations m’a captivé. Plus je visite les sections du forum plus je découvre la passion de chacun, la richesse des informations et la belle camaraderie entre les intervenants.

Ado je collectionnais les timbres, je me passionnais pour les variétés.
À l'automne 2009, je me suis pris de passion pour les monnaies de circulation. J'y découvre un monde insoupçonné de variétés. Chaque pièce est pratiquement unique.
Depuis que je lis les infos des forums passés je me rends compte que j'y trouve beaucoup de réponses.
J’ai choisi le nom de Cami car c’est mon leurre préféré pour la pêche à la truite en plus il est fabriqué au Québec.
Pour mon avatar, j’ai choisi une pièce Maltaise . La description de mon choix est écrite dans la page 4 du lien http://www.numicanada.com/forum/viewtop ... r&start=45

Merci pour votre super site.
Localisation : Outaouais

Re: Le français sur Numicanada

Messagepar cami » ven. avr. 09, 2010 7:56 pm

Je sais que le sujet a été discuté de long en large :Lecture: .

J'aime lire les partages de chacun qui nous décrivent leur hobby avec passion. Mais parfois le français y est tellement déformé que la lecture en devient pénible :? .

Moi-même, je dérape parfois dans mes textes.
Alors pour m'aider, j'écris mes textes dans le logiciel de traitement de texte (Office Word). Puis j'utilise l'outil Grammaire et orthographe. Ensuite je fais un copier-coller dans le forum.

J'espère que ce petit truc aidera à améliorer le français dans notre site :Chinois: .

Cami

La loutre
Messages : 5274
Inscription : ven. nov. 17, 2006 11:21 am
Localisation : Québec

Re: Le français sur Numicanada

Messagepar La loutre » ven. avr. 09, 2010 10:27 pm

On n'a jamais trop de trucs pour améliorer notre français!
Bonne idée Cami. :wink:

Avatar de l’utilisateur
Jumpy
Messages : 4330
Inscription : mar. janv. 16, 2007 10:30 am
Description : J'ai 40 ans, je suis marié et père de deux jeunes garçons.

Je collectionne la monnaie de circulation en général mais plus particulièrement les pièces de 1 cent et les pièces de cuivres de la reine victoria.
Localisation : Laval Beach

Re: Le français sur Numicanada

Messagepar Jumpy » sam. avr. 10, 2010 11:23 am

Est-il possible d'ajouter une fonction "dictionnaire" au forum?

Avatar de l’utilisateur
Lightw4re
Site Admin
Messages : 6376
Inscription : jeu. juil. 07, 2005 9:08 am
Description : Administrateur
Contact :

Re: Le français sur Numicanada

Messagepar Lightw4re » sam. avr. 10, 2010 2:43 pm

Jumpy a écrit :Est-il possible d'ajouter une fonction "dictionnaire" au forum?


La suggestion d'ajouter un correcteur d'orthographe au forum a déjà été mentionné. J'ai regarder certaines solutions, mais rien qui était à mon goût. Je vais refaire un tour d'horizon question de voir si une solution potable serait envisageable.

Avatar de l’utilisateur
Hunter
Messages : 370
Inscription : ven. mars 27, 2009 3:04 pm
Localisation : Ville de Québec

Re: Le français sur Numicanada

Messagepar Hunter » sam. avr. 10, 2010 3:13 pm

Quand une personne écrit << Quesse que sait que sa>>. (Et il y a des messages pires sur le forum).

C'est pas juste un correcteur que nous avons besoin ... une bonne régle avec un rebord en métal ... :wink:

Avatar de l’utilisateur
JCMichaud
Messages : 2411
Inscription : dim. avr. 15, 2007 1:09 pm
Description : Message de Numicanada : JCMichaud est décédé en décembre 2016. Merci pour tout ce qu'il a fait au cours des années pour la communauté numistmatique. Repose en paix.
--------
Je suis originaire du bas du fleuve, plus précisément de Matane. Nous avons déménagés et j'ai demeuré dans la ville de Gagnon durant 13 ans et cette ville a été fermé en 1985 malheureusement. Je fais aussi de la généalogie et mes ancêtres viennent de Nôtre-Dame-de-Fronteney-le-Comte en Pointou et se sont établis dans la région de Kamouraska. Je suis membre de L'Association des Familles Michaud et nous sommes une des familles souche. Je collectionne que depuis 10 ans donc j'avais 45 ans L'intérêt m'est venu lorsque j'avais 12 ans environ (a Gagnon durant une exposition) en voyant une très belle collection de pièces et papiers canadien et d'autres pays qu'un collectionneur avait montrer. Mais ce n'est qu'en 1999 que j'ai mis ce rêve a exécution car il y avait plusieurs beaux dessins. J'adore également les vieilles pièces et leur histoire. Je collectionne les pièces canadienne seulement. Les pièces commémorative si je trouve un attrait pour elles. Les PL set, je viens de les commencés et je vais embarquer pour les 25 cents en papier bientôt.
Mon but est de terminer chaque dénomination.
Localisation : Centre du Québec

Re: Le français sur Numicanada

Messagepar JCMichaud » sam. avr. 10, 2010 3:56 pm

Hunter a écrit :Quand une personne écrit << Quesse que sait que sa>>. (Et il y a des messages pires sur le forum).

C'est pas juste un correcteur que nous avons besoin ... une bonne régle avec un rebord en métal ... :wink:


Hunter a raison, il y a beaucoup de paresse lorsque ceux ou celles ont rédiger leur message. Il faut se relire et porter les corrections. Nous avons tous été à l'école et le dictionnaire est un outil incontournable. Oui je fais surement des erreurs de frappes mais j'essai d'en faire le moins possible. Il y en a beaucoup qui utilise un homonyme au lieu du vrai mot...frustrant ex: ces vrai que la pièce est belle. au lieu de c'est vrai que.... J'ai 55 ans et le dictionnaire et ma grammaire je les ouvre souvent. Donc, les autres le peuvent aussi. Il y a des membres que leurs orthographe et grammaire sont excellentes et ces personnes ont plus que 60 ans...en tout cas SVP faite dont un effort pour l'amour de notre langue :roll:

RBeaupre
Messages : 11
Inscription : lun. avr. 05, 2010 11:47 am

Re: Le français sur Numicanada

Messagepar RBeaupre » sam. avr. 10, 2010 8:29 pm

Bonsoir, à mon avis, il faut essayer de bien exprimer nos idées peu importe sur quels supports ont s'adresse. Cependant, il faut éviter de tomber dans un concours de grammaire. Il y a beaucoup de personne qui malheureusement sont moins à l'aise avec la langue de molière mais qu'ils veulent tous de même s'informer sur leur passion. Donc, en résumé, je crois qu'il ne faut pas faire peur ou limiter les gens dans leur possibilité de s'informer.

Richard Beaupré

Avatar de l’utilisateur
JCMichaud
Messages : 2411
Inscription : dim. avr. 15, 2007 1:09 pm
Description : Message de Numicanada : JCMichaud est décédé en décembre 2016. Merci pour tout ce qu'il a fait au cours des années pour la communauté numistmatique. Repose en paix.
--------
Je suis originaire du bas du fleuve, plus précisément de Matane. Nous avons déménagés et j'ai demeuré dans la ville de Gagnon durant 13 ans et cette ville a été fermé en 1985 malheureusement. Je fais aussi de la généalogie et mes ancêtres viennent de Nôtre-Dame-de-Fronteney-le-Comte en Pointou et se sont établis dans la région de Kamouraska. Je suis membre de L'Association des Familles Michaud et nous sommes une des familles souche. Je collectionne que depuis 10 ans donc j'avais 45 ans L'intérêt m'est venu lorsque j'avais 12 ans environ (a Gagnon durant une exposition) en voyant une très belle collection de pièces et papiers canadien et d'autres pays qu'un collectionneur avait montrer. Mais ce n'est qu'en 1999 que j'ai mis ce rêve a exécution car il y avait plusieurs beaux dessins. J'adore également les vieilles pièces et leur histoire. Je collectionne les pièces canadienne seulement. Les pièces commémorative si je trouve un attrait pour elles. Les PL set, je viens de les commencés et je vais embarquer pour les 25 cents en papier bientôt.
Mon but est de terminer chaque dénomination.
Localisation : Centre du Québec

Re: Le français sur Numicanada

Messagepar JCMichaud » sam. avr. 10, 2010 10:23 pm

Pas d'accord du tout :( On fait trop de passe-droits envers beaucoup de choses et qu'est-ce que l'on a comme résultat..une société qui s'en fou en général...
Seulement à regarder dans d'autres sphères dans la scociété, les récidivistes..passe-droits, passe-droits. Je le sais, je le sais...c'est du domaine de l'irresponsabilité de l'hors éthique...la règle de bois aurait du être sortie :lol: :roll: Ce que je veux dire c'est à chacun de nous de se prendre en main et fini, l'irresponsabilité, les passe-droits, les c'est pas grave, la paresse d'écrire mieux....La semaine passée au nouvelle de Radio-Canada, il mentionnait que plus de 60% (pas certain) des futurs enseignants de français ont échoués leur premier examen de français.....pas fort, pas fort. C'est là que je veux en venir...passe-droits.
Bon, je me suis défouler :P
ps: si vous trouvez des fautes, désolé je n'ai pas de correcteur. :wink:

Avatar de l’utilisateur
Hunter
Messages : 370
Inscription : ven. mars 27, 2009 3:04 pm
Localisation : Ville de Québec

Re: Le français sur Numicanada

Messagepar Hunter » dim. avr. 11, 2010 12:54 am

Moi tout comme RBeaupre, je crois qu'il ne faut pas décourager les gens a s'exprimer, je fais probablement des tonnes d'erreur, mais je crois que vous pouvez voir un effort de ma part. Mais il y a des gens qui déforme les mots sans remords, je vous cite un extrait très récent : <<Avez vous plus d'information comme la valeur)je c'est il na pas les grade mes leur valeur en qualié moyenne

Quel est l'avenir du français au Québec ???

Bon je retourne à mes cours d'anglais... 8)

La loutre
Messages : 5274
Inscription : ven. nov. 17, 2006 11:21 am
Localisation : Québec

Re: Le français sur Numicanada

Messagepar La loutre » dim. avr. 11, 2010 1:26 am

JCMichaud a écrit :....La semaine passée au nouvelle de Radio-Canada, il mentionnait que plus de 60% (pas certain) des futurs enseignants de français ont échoués leur premier examen de français.....pas fort, pas fort. C'est là que je veux en venir...passe-droits.

Quand j'ai fait cet examen d'entrée il y a des années, j'avais peine à croire que des gens qui aspiraient sérieusement à enseigner le français pouvaient l'échouer.
Et pourtant...
Ceux qui n'obtenaient pas la note de passage de 75% devaient suivre, parallèlement à leurs autres cours, un cours de rattrapage (note entre 60% et 74%), voire deux cours (59% et moins).
Et si je me fie aux témoignages de collègues qui devaient se taper ces cours, disons que ce n'était pas trop stressant.

Sauf que ce qui me frustrait le plus, c'est qu'après ce(s) cours, on considérait la mise à niveau comme complétée, sans pourtant faire passer un autre examen du même calibre que l'examen d'entrée.
Bref, on prenait pour acquis qu'ils avaient atteint le niveau de compétences qu'on attendait d'eux, sans pour autant se donner la peine de les revérifier! :shock:

Et ces gens là enseignent, aujourd'hui.


Revenir vers « Salon »

Qui est en ligne ?

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 17 invités