Le français sur Numicanada
Re: Le français sur Numicanada
Petit rappel amical à tous, en tant qu'intervenant-comme-les-autres, il serait bon de regrouper, au possible, toutes les dénominations/années ensemble. Autrement on se retrouve avec plusieurs messages éparpillés qui traitent du même sujet, et d'année en année les recherches s'avèrent plus fastidieuses.
Ça implique donc de faire un peu de recherches avant de lancer un "nouveau" sujet, et ça facilite le travail du collectionneur qui recherche les variétés d'une années/dénomination précise.
Ça signifie aussi de donner à son sujet un titre qu'on risque de trouver via le moteur de recherche, c'est-à-dire d'éviter les titres du genre "woooooow!!!! megadécouverte erreur????? j'capooooote : )))" et, il va sans dire, au possible, les erreurs d'orthographe. Au moins dans les titres, question de faciliter les recherches de tout le monde.
Comme nous l'avons mentionné souvent, Numicanada est accessible à toute la francophonie, pas seulement au Québec.
C'est donc le souci que vous TOUS, les intervenants, du débutant à l'expérimenté, apportez à vos interventions (présentation claire et détaillée d'une idée/pièce, images, hyperliens, orthographe, etc) qui montre la rigueur de ce site.
Ça implique donc de faire un peu de recherches avant de lancer un "nouveau" sujet, et ça facilite le travail du collectionneur qui recherche les variétés d'une années/dénomination précise.
Ça signifie aussi de donner à son sujet un titre qu'on risque de trouver via le moteur de recherche, c'est-à-dire d'éviter les titres du genre "woooooow!!!! megadécouverte erreur????? j'capooooote : )))" et, il va sans dire, au possible, les erreurs d'orthographe. Au moins dans les titres, question de faciliter les recherches de tout le monde.
Comme nous l'avons mentionné souvent, Numicanada est accessible à toute la francophonie, pas seulement au Québec.
C'est donc le souci que vous TOUS, les intervenants, du débutant à l'expérimenté, apportez à vos interventions (présentation claire et détaillée d'une idée/pièce, images, hyperliens, orthographe, etc) qui montre la rigueur de ce site.
Re: Merci, mais ...
Hugues a écrit :Je trouve ce site très intéressant. Les places où le français a droit de cité dans le monde numismatique sont rares et il est bien d'en trouver un comme celui-ci.
Hugues
Je crois que louisase devrait lire sa... en revenant de son ''trip'' de Viagra.
Jordy
Ps. Merci à ceux et celles qui portent une particulière attention à leur plume. (plutôt clavier)
Jordy
Mes articles à vendre ou à échanger
Leçon d'histoire:
Le mot « dollar » est une dérive phonétique du mot allemand « thaler » (on trouve le terme tolar en Slovénie). http://fr.wikipedia.org/wiki/Dollar
Mes articles à vendre ou à échanger
Leçon d'histoire:
Le mot « dollar » est une dérive phonétique du mot allemand « thaler » (on trouve le terme tolar en Slovénie). http://fr.wikipedia.org/wiki/Dollar
Re: Le français sur Numicanada
Ben, t'imagines-tu tout ce qu'on aurait manqué si tu n'étais pas intervenu
- drooperdolan
- Messages : 3565
- Inscription : Dim Sep 21, 2008 8:07 pm
- Description :
- Localisation :
Re: Le français sur Numicanada
tout simplement épouvantable
que faire
Vive ce que la vie nous a fait vivre malgré tout ce qu'on a vécu
- François_le_Français
- Messages : 1869
- Inscription : Lun Mars 29, 2010 5:50 pm
- Description :
- Localisation :
Re: Le français sur Numicanada
Autre chose : une idée : une sorte de correcteur d'orthographe automatique, comme google. ça permettrait d'évacuer des fautes.
Vous nous utilisez bon gré mal gré pour arriver sur la fin!
Comptoir Numismatique de Bourgogne
Comptoir Numismatique de Bourgogne
- clownoses
- Messages : 1897
- Inscription : Mar Mars 25, 2008 5:16 am
- Description :
- Localisation :
- Contact :
Re: Le français sur Numicanada
Ah les soeurs (religieuses)... Elles ont le dos large, mais je dois leur dire merci pour l'orthographe, même si je fais encore quelques erreurs en écrivant trop rapidement sur le clavier.
On les détestait pour leur autorité, mais maudit, nous avons appris, même si je détestais le français à l'école. Lorsque le gouvernements les ont remplacés, ce fut le commencement du déclin... Fini la dictature... Il faut que le gouvernement s'en mêle, les syndicats aussi, les religions et tout le tralala bureaucratique, sinon, tout irais mal... Merde ! Mais blague à part, il faut aussi changer le système de points sur le bulletin ?Parce que ce n'était pas bon... Maudit. Tout ce beau monde a brisé l'éducation. Pourtant, se serait si facile avec l'informatique, machine que nous n'avions pas dans mon temps.
Merci, les soeurs. Sans elles, je suis certain que je m'aurais laissé allé... ...Vous m'avez permis d'avoir un bon boulot en écrivant des beaux rapports d'incendies, avec presque pas de fautes...
On les détestait pour leur autorité, mais maudit, nous avons appris, même si je détestais le français à l'école. Lorsque le gouvernements les ont remplacés, ce fut le commencement du déclin... Fini la dictature... Il faut que le gouvernement s'en mêle, les syndicats aussi, les religions et tout le tralala bureaucratique, sinon, tout irais mal... Merde ! Mais blague à part, il faut aussi changer le système de points sur le bulletin ?Parce que ce n'était pas bon... Maudit. Tout ce beau monde a brisé l'éducation. Pourtant, se serait si facile avec l'informatique, machine que nous n'avions pas dans mon temps.
Merci, les soeurs. Sans elles, je suis certain que je m'aurais laissé allé... ...Vous m'avez permis d'avoir un bon boulot en écrivant des beaux rapports d'incendies, avec presque pas de fautes...
Collectionneurs du 5 cents Canadiens depuis 1975.
Collectionneurs de timbres sur la Monarchie Britannique depuis peu. (Roi et Reine seulement)
Collectionneurs de timbres sur la Monarchie Britannique depuis peu. (Roi et Reine seulement)
Re: Le français sur Numicanada
Je ne crois pas être le meilleur en français, loin de là, mais depuis mes début su Numicanada, je crois avoir fait beaucoup de progrès. J'insite les autres membres de mon age à travailler sur son français car ces une chose très importante.
- quasimodo2
- Messages : 7475
- Inscription : Jeu Avr 07, 2011 10:06 pm
- Description :
- Localisation :
Re: Le français sur Numicanada
Bonjour, je fais de la photo et je vais sur un forum de photographie
de France, et je vois souvent des mots don je ne connais pas la signification,
je vais dans mon dictionnaire internet.
http://fr.wikipedia.org/wiki/Wikip%C3%A ... _principal
J’ai aussi ceci : cliqué sur lexique.
http://www.angelfire.com/pq/lexique/ Français Anglais parlé joual
de France, et je vois souvent des mots don je ne connais pas la signification,
je vais dans mon dictionnaire internet.
http://fr.wikipedia.org/wiki/Wikip%C3%A ... _principal
J’ai aussi ceci : cliqué sur lexique.
http://www.angelfire.com/pq/lexique/ Français Anglais parlé joual
Re: Le français sur Numicanada
Re-bravo felix46
- François_le_Français
- Messages : 1869
- Inscription : Lun Mars 29, 2010 5:50 pm
- Description :
- Localisation :
Re: Le français sur Numicanada
J'ajoute que si plus personne je déblatérais le français en Nouvelle-France, les François qui ne parloient pas l'anglois n'oseroient même pas s'y aventurer.
Vous nous utilisez bon gré mal gré pour arriver sur la fin!
Comptoir Numismatique de Bourgogne
Comptoir Numismatique de Bourgogne
Re: Le français sur Numicanada
Un sujet qui demeure d'actualité en 2016 : je vous invite à lire les interventions antérieures sur ce sujet.
Nous sommes fiers et avec raison d'être des québecois francophones, mais il ne faut pas oublier l'image que nous projetons par nos écrits, ici et dans tous les pays francophones.
Nous sommes fiers et avec raison d'être des québecois francophones, mais il ne faut pas oublier l'image que nous projetons par nos écrits, ici et dans tous les pays francophones.
Qui est en ligne ?
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 12 invités